Ezekiel 38-39 New International Version (NIV)
The Lord’s Great Victory Over the Nations
38 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, set your face against Gog, of the land of Magog, the chief prince of[a] Meshek and Tubal; prophesy against him 3 and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Gog, chief prince of[b] Meshek and Tubal. 4 I will turn you around, put hooks in your jaws and bring you out with your whole army—your horses, your horsemen fully armed, and a great horde with large and small shields, all of them brandishing their swords. 5 Persia, Cush[c] and Put will be with them, all with shields and helmets, 6 also Gomer with all its troops, and Beth Togarmah from the far north with all its troops—the many nations with you.
7 “‘Get ready; be prepared, you and all the hordes gathered about you, and take command of them. 8 After many days you will be called to arms. In future years you will invade a land that has recovered from war, whose people were gathered from many nations to the mountains of Israel, which had long been desolate. They had been brought out from the nations, and now all of them live in safety. 9 You and all your troops and the many nations with you will go up, advancing like a storm; you will be like a cloud covering the land.
10 “‘This is what the Sovereign Lord says: On that day thoughts will come into your mind and you will devise an evil scheme. 11 You will say, “I will invade a land of unwalled villages; I will attack a peaceful and unsuspecting people—all of them living without walls and without gates and bars. 12 I will plunder and loot and turn my hand against the resettled ruins and the people gathered from the nations, rich in livestock and goods, living at the center of the land.[d]” 13 Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all her villages[e] will say to you, “Have you come to plunder? Have you gathered your hordes to loot, to carry off silver and gold, to take away livestock and goods and to seize much plunder?”’
14 “Therefore, son of man, prophesy and say to Gog: ‘This is what the Sovereign Lord says: In that day, when my people Israel are living in safety, will you not take notice of it? 15 You will come from your place in the far north, you and many nations with you, all of them riding on horses, a great horde, a mighty army. 16 You will advance against my people Israel like a cloud that covers the land. In days to come, Gog, I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am proved holy through you before their eyes.
17 “‘This is what the Sovereign Lord says: You are the one I spoke of in former days by my servants the prophets of Israel. At that time they prophesied for years that I would bring you against them. 18 This is what will happen in that day: When Gog attacks the land of Israel, my hot anger will be aroused, declares the Sovereign Lord. 19 In my zeal and fiery wrath I declare that at that time there shall be a great earthquake in the land of Israel. 20 The fish in the sea, the birds in the sky, the beasts of the field, every creature that moves along the ground, and all the people on the face of the earth will tremble at my presence. The mountains will be overturned, the cliffs will crumble and every wall will fall to the ground. 21 I will summon a sword against Gog on all my mountains, declares the Sovereign Lord. Every man’s sword will be against his brother. 22 I will execute judgment on him with plague and bloodshed; I will pour down torrents of rain, hailstones and burning sulfur on him and on his troops and on the many nations with him. 23 And so I will show my greatness and my holiness, and I will make myself known in the sight of many nations. Then they will know that I am the Lord.’
39 “Son of man, prophesy against Gog and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: I am against you, Gog, chief prince of[f] Meshek and Tubal. 2 I will turn you around and drag you along. I will bring you from the far north and send you against the mountains of Israel. 3 Then I will strike your bow from your left hand and make your arrows drop from your right hand. 4 On the mountains of Israel you will fall, you and all your troops and the nations with you. I will give you as food to all kinds of carrion birds and to the wild animals. 5 You will fall in the open field, for I have spoken, declares the Sovereign Lord. 6 I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the Lord.
7 “‘I will make known my holy name among my people Israel. I will no longer let my holy name be profaned, and the nations will know that I the Lord am the Holy One in Israel. 8 It is coming! It will surely take place, declares the Sovereign Lord. This is the day I have spoken of.
9 “‘Then those who live in the towns of Israel will go out and use the weapons for fuel and burn them up—the small and large shields, the bows and arrows, the war clubs and spears. For seven years they will use them for fuel. 10 They will not need to gather wood from the fields or cut it from the forests, because they will use the weapons for fuel. And they will plunder those who plundered them and loot those who looted them, declares the Sovereign Lord.
11 “‘On that day I will give Gog a burial place in Israel, in the valley of those who travel east of the Sea. It will block the way of travelers, because Gog and all his hordes will be buried there. So it will be called the Valley of Hamon Gog.[g]
12 “‘For seven months the Israelites will be burying them in order to cleanse the land. 13 All the people of the land will bury them, and the day I display my glory will be a memorable day for them, declares the Sovereign Lord. 14 People will be continually employed in cleansing the land. They will spread out across the land and, along with others, they will bury any bodies that are lying on the ground.
“‘After the seven months they will carry out a more detailed search. 15 As they go through the land, anyone who sees a human bone will leave a marker beside it until the gravediggers bury it in the Valley of Hamon Gog, 16 near a town called Hamonah.[h] And so they will cleanse the land.’
17 “Son of man, this is what the Sovereign Lord says: Call out to every kind of bird and all the wild animals: ‘Assemble and come together from all around to the sacrifice I am preparing for you, the great sacrifice on the mountains of Israel. There you will eat flesh and drink blood. 18 You will eat the flesh of mighty men and drink the blood of the princes of the earth as if they were rams and lambs, goats and bulls—all of them fattened animals from Bashan. 19 At the sacrifice I am preparing for you, you will eat fat till you are glutted and drink blood till you are drunk. 20 At my table you will eat your fill of horses and riders, mighty men and soldiers of every kind,’ declares the Sovereign Lord.
21 “I will display my glory among the nations, and all the nations will see the punishment I inflict and the hand I lay on them. 22 From that day forward the people of Israel will know that I am the Lord their God. 23 And the nations will know that the people of Israel went into exile for their sin, because they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies, and they all fell by the sword. 24 I dealt with them according to their uncleanness and their offenses, and I hid my face from them.
25 “Therefore this is what the Sovereign Lord says: I will now restore the fortunes of Jacob[i] and will have compassion on all the people of Israel, and I will be zealous for my holy name. 26 They will forget their shame and all the unfaithfulness they showed toward me when they lived in safety in their land with no one to make them afraid. 27 When I have brought them back from the nations and have gathered them from the countries of their enemies, I will be proved holy through them in the sight of many nations. 28 Then they will know that I am the Lord their God, for though I sent them into exile among the nations, I will gather them to their own land, not leaving any behind. 29 I will no longer hide my face from them, for I will pour out my Spirit on the people of Israel, declares the Sovereign Lord.”
Psalm 145 New International Version (NIV)
A psalm of praise. Of David.
1 I will exalt you, my God the King;
I will praise your name for ever and ever.
2 Every day I will praise you
and extol your name for ever and ever.
3 Great is the Lord and most worthy of praise;
his greatness no one can fathom.
4 One generation commends your works to another;
they tell of your mighty acts.
5 They speak of the glorious splendor of your majesty—
and I will meditate on your wonderful works.[b]
6 They tell of the power of your awesome works—
and I will proclaim your great deeds.
7 They celebrate your abundant goodness
and joyfully sing of your righteousness.
8 The Lord is gracious and compassionate,
slow to anger and rich in love.
9 The Lord is good to all;
he has compassion on all he has made.
10 All your works praise you, Lord;
your faithful people extol you.
11 They tell of the glory of your kingdom
and speak of your might,
12 so that all people may know of your mighty acts
and the glorious splendor of your kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,
and your dominion endures through all generations.
The Lord is trustworthy in all he promises
and faithful in all he does.[c]
14 The Lord upholds all who fall
and lifts up all who are bowed down.
15 The eyes of all look to you,
and you give them their food at the proper time.
16 You open your hand
and satisfy the desires of every living thing.
17 The Lord is righteous in all his ways
and faithful in all he does.
18 The Lord is near to all who call on him,
to all who call on him in truth.
19 He fulfills the desires of those who fear him;
he hears their cry and saves them.
20 The Lord watches over all who love him,
but all the wicked he will destroy.
21 My mouth will speak in praise of the Lord.
Let every creature praise his holy name
for ever and ever.
Revelation 20 New International Version (NIV)
The Thousand Years
20 And I saw an angel coming down out of heaven, having the key to the Abyss and holding in his hand a great chain. 2 He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan, and bound him for a thousand years. 3 He threw him into the Abyss, and locked and sealed it over him, to keep him from deceiving the nations anymore until the thousand years were ended. After that, he must be set free for a short time.
4 I saw thrones on which were seated those who had been given authority to judge. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God. They[a] had not worshiped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands. They came to life and reigned with Christ a thousand years. 5 (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended.) This is the first resurrection. 6 Blessed and holy are those who share in the first resurrection. The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him for a thousand years.
The Judgment of Satan
7 When the thousand years are over, Satan will be released from his prison 8 and will go out to deceive the nations in the four corners of the earth—Gog and Magog—and to gather them for battle. In number they are like the sand on the seashore. 9 They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God’s people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them. 10 And the devil, who deceived them, was thrown into the lake of burning sulfur, where the beast and the false prophet had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.
The Judgment of the Dead
11 Then I saw a great white throne and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence, and there was no place for them. 12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and books were opened. Another book was opened, which is the book of life. The dead were judged according to what they had done as recorded in the books. 13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades gave up the dead that were in them, and each person was judged according to what they had done. 14 Then death and Hades were thrown into the lake of fire. The lake of fire is the second death. 15 Anyone whose name was not found written in the book of life was thrown into the lake of fire.